Морская терминология и сокращения

В данном разделе приведены термины, широко используемые в транспортно-экспедиторской деятельности.

(Вы можете скачать данный словарь в формате Microsoft Word)

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  R  S  T  U  W

A

All in

«Все включено» – означает, что стоимость перевозки включает все дополнительные сборы, предусмотренные условиями перевозки.

Например, если речь идет о фрахт на условиях CY/CY, это означает, что в ставку, кроме фрахта, погрузки и выгрузки, также включены все сопутствующие расходы, такие как BAF, CAF и т. д.

АТА   - actual time of arrival

Фактическое время прибытия

ATD    actual time of departure   

фактическое время отправления, отхода

AWB   Air Waybill    

авианакладная, воздушная накладная. Выдается при сдаче груза в авиалинию.

B

B/L- bill of lading

Коносамент – договор перевозки, документ, подтверждающий факт принятия груза перевозчиком к морской перевозке и обязательство передать его грузополучателю в порту назначения, ответственность перед перевозчиком за правильность заявленных в коносаменте сведений несет отправитель.

BAF- bunker adjustment factor

Бункерная надбавка – дополнительный сбор к базовой ставке фрахта, величина зависит от стоимости топлива на международном рынке

B/G    bonded goods          

Товары, находящиеся на таможенном складе и не прошедшие таможенную очистку

BONDED WAREHOUSE

Склад, находящийся под таможенным контролем, товары на котором хранятся без обложения государственными налогами: таможенный склад или склад временного хранения.

 BOOKING NOTE

Заявка на перевозку – используется для резервирования места  и тары.  Информация, указанная в заявке, не является основой для заполнения коносамента.  После подачи заявки заявитель принимает на себя обязанности предоставить груз к указанному сроку.

BULK CARGO (blk)- насыпной, навалочный груз

BREAK BULK

Перевозка партии груза без использования контейнера.

C

CAF- currency adjustment factor

Валютная надбавка – дополнительный сбор к базовой ставке фрахта, величина зависит от изменения курса валют.

CBM- cubic meter

Метр кубический.

CIF     cost, insurance and freight (стоимость, страхование, фрахт)

Поставка на условиях CIF означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешёл через поручни судна в порту ОТГРУЗКИ, а продажная цена включает в себя стоимость товара, фрахт или транспортные расходы, а также стоимость страховки для морских перевозок.

CFR - Cost and Freight -   стоимость и фрахт (Инкотермс)

Условия поставки CFR означают, что продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в т.ч. оплачивает пошлины). Покупатель оплачивает страховку товара. Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя. Условия поставки CFR используются только в случае перевозки товара морским или речным транспортом.

CFS- container freight station

Склад, в котором осуществляется консолидация и загрузка/разгрузка в/из контейнеры.

COC- container of carrier

Контейнер перевозчика, стоимость использования контейнера включается во фрахт.

CNEE- CONSIGNEE

Получатель — лицо, которому передается груз в месте назначения.

CU .FT.          cubic foot (feet)        кубический фут(ы)

CUT OFF TIME

Контрольное время завоза груза на терминал и оформления соответствующих документов на рейс.

CY- container yard

Контейнерный терминал – Место хранения контейнеров перед/после их дальнейшей отправкой.

Условие перевозки при отправлении/прибытии — означает, что экспедитор принимает на себя обязанности по организации перевозки от/до CY; стоимость перевозки включает услуги по отправке от/до CY (фрахт, погрузка/выгрузка с судна, размещение на CY).

D

DAP (Delivered At Place) –

Доставлено в месте согласно Инкотермс 2010. ( используется вместо  DAF, DES и DDU). Эти условия могут быть использованы независимо от соглашения о виде транспорта.

DAT (Delivered At Terminal) –

Доставлено на терминал, согласно Инкотермс  2010 (используется  вместо DEQ) . Эти условия могут быть использованы независимо от соглашения о виде транспорта.

DC- dry container

Сухой контейнер, который редназначен для обычных грузов

DDP- delivery duty paid- поставка с оплатой пошлины (Инкотермс 2000)
условие поставки и оплаты товаров, которое может быть использовано независимо от вида транспорта. Согласно условию на продавца возлагаются риски и расходы, включая пошлины, налоги и другие сборы, возникающие в связи с поставкой товаров, до пункта в стране импорта, указанного в контракте.

DDU- delivery duty unpaid поставка без оплаты пошлины (Инкотермс 2000)

условие поставки и оплаты товаров, используемое независимо от вида транспорта. В соответствии с условием ДДЮ продавец обязан нести все риски и расходы, возникающие при поставке товаров до обусловленного контрактом пункта, исключая пошлины, налоги и другие официальные сборы, подлежащие оплате при импорте, а также, расходы и риски, связанные с выполнением таможенных формальностей. Покупатель обязан оплатить любые дополнительные расходы и нести любые риски, вызванные возможностью задержки выполнения таможенных формальностей при импорте.

DEMURRAGE- демередж

Оплата за сверхнормативное (свыше бесплатного времени) использование контейнерного оборудования на протяжении времени с момента выгрузки контейнера с судна по момент вывоза его с грузом с территории порта. Выплачивается владельцу контейнера, как правило, судоходной линии

DES   Delivered ех ship 

поставка франко судно (Инкотермс 2000)

DEQ    Delivered ех quay (duty paid)       

поставка франко причал (с оплатой пошлины) (Инкотермc 2000)

DOOR to Door

Доставка до двери – условие перевозки при отправлении/прибытии – означает, что экспедитор принимает на себя обязанности по организации перевозки до/от входных дверей/склада отправителя/полчателя; стоимость перевозки включает услуги по отправке от/до входных дверей/склада отправителя/получателя.

DROP-OFF CHARGE

Сбор за возврат контейнера, принадлежащего перевозчику, в месте отличном от места назначения, указанного в коносаменте перевозчика.

E

EDI      electronic data interchange

электронный обмен информацией

ETA- estimated date of arrival

Предполагаемая дата прибытия судна.

ETD – estimated date of departure

Предполагаемая дата  выхода судна.

EXW Ех works (Incoterms) - Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (складе, магазине и пр.); продавец не отвечает за погрузку товара на транспорт; покупатель несёт все расходы по вывозу товара со склада, перевозке, таможенному оформлению и т. д.

F

FАS    Free alongside ship (Incoterms)    - свободно вдоль борта судна (Инкотермc)Означает, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (в согласованном порту отгрузки). Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения. Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки.

FCA    Free carrier (Incoterms)      - франко перевозчик (Инкотермc)торговый термин, включённый в Инкотермс и означающий, что продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда он поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте. Указанное место поставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара в таком месте. Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несёт ответственность за отгрузку. Если поставка происходит в любом другом месте, то продавец не несёт ответственности за отгрузку.

FCL-  full container load

Полная загрузка контейнера одним отправителем в адрес одного получателя.

FOB   free on bоаrd (Incoterms) -            свободно на борту (Инкотермc)Условия ФОБ предусматривают, что продавец обязан доставить товар в порт и погрузить на указанное покупателем судно; расходы по доставке товара на борт судна ложатся на продавца. В некоторых портах при поставках на условиях ФОБ расходы по погрузке несёт покупатель. Риск случайной гибели имущества или его повреждения возлагается на продавца — до момента пересечения товаром борта судна, и на покупателя — с указанного момента. Как правило, право собственности на товар переходит от продавца к покупателю одновременно с переходом риска.

FEEDER

Фидер – судно/линия, обслуживающие порты удаленные от главных транспортных узлов.

FEU

Эквивалентен объему сорокафутового контейнера.

FI- free in

Свободно от погрузки  (морской термин)– условие перевозки при отправлении – означает, что фрахт не учитывает стоимости погрузки на судно.

FIO – Free in and out (морской термин)

Расходы по погрузке на судно и выгрузке не входят в стоимость фрахта

FO- free out

Свободно от выгрузки (морской термин)– условие перевозки в месте назначения – означает, что фрахт не учитывает стоимости выгрузки с судна.

FOR- free on rail

Свободно в вагоне/на платформе –– означает, что оговоренная ставка провозной платы не включает стоимость работ по погрузке/выгрузке груза с платформы/вагона, уборке вагонов и т. д.

FOT – free on track, франко-грузовик

В стоимость товара включается его погрузка в грузовик. Транспортные и прочие расходы оплачивает покупатель.

FR- flat rack

Контейнер-платформа с торцевыми стенками. Предназначен для перевозки тяжелых длинномеров, оборудования, автобусов, траков, авиамоторов, и других тяжелых сборных грузов.

FREIGHT COLLECT

Фрахт оплачивается получателем.

FREIGHT PREPAID

Фрахт оплачивается отправителем.

G

GP- General purpose

Стандартный контейнер,  предназначенный для обычных грузов

GENERAL CARGO

Генеральный груз – груз, который может быть пересчитан, т.е. груз, упакованный в тару, или штучный груз, в том числе: ящики, мешки, бочки, тюки, контейнеры и т. д.

GRI- general rate increases

Дополнительный сбор к базовой ставке фрахта, устанавливается в соответствии с тарифной политикой линейной конференции, носит, как правило, сезонный характер.

H

HC- high cube

Контейнер,  увеличенный по высоте (высота увеличена на один фут в сравнении со стандартным контейнером)

I

IN-BOND

Не прошедший таможенную очистку (о товаре).

L

LCL - less than container load

Груз, объем и вес которого значительно меньше объема контейнера.  Как правило,  в одном контейнере следует груз нескольких отправителей.

LI-  line in

Линейные условия при отправлении – условия, при которых экспедитор предоставляет следующие услуги, стоимость которых включена в ставку фрахта: снятие контейнера с транспортного средства (авто, жд), размещение на терминале (CY), погрузка на судно.

LO- line out

Линейные условия при прибытии – условия, при которых экспедитор предоставляет следующие услуги, стоимость которых включена в ставку фрахта: выгрузка с судна, размещение на терминале (CY), погрузка на транспортное средство (авто, жд).

M

MOTHER VESSEL

Крупнотоннажное линейное судно, обслуживающее порты с большим грузооборотом.

MT- metric ton

Тонна метрическая = 1000кг.

N

NVOCC- Non Vessel Operating Common Carrier

Перевозчик, владеющий определенным объемом грузовых помещений на судне, которым он не владеет и не управляет, обладающий правом издания бортовых коносаментов.

O

OGC

Негабаритный груз

OT- open top

Опэн топ –контейнер с открытым верхом

P

POD- port of destination

Порт выгрузки.

POL- port of loading

Порт погрузки.

PSI Port Security Charge - Import –

Расходы на безопасность в порту при импорте

PSS Peak Season Surcharge

Надбавка к фрахту обычно в летне-осенний период в связи с возрастающим объемом перевозок

R

RAMP  Рампа

Устройство для перемещения груза с одного вида транспорта на другой.

Условие перевозки при отправлении/прибытии — означает, что экспедитор принимает на себя обязанности по организации перевозки от/до ближайшей к отправителю/получателю рампы; стоимость перевозки включает услуги по отправке от/до рампы (фрахт, погрузка/выгрузка с судна, терминальные услеги, погрузку на авто/жд транспорт, доставку до/от ближайшей к получателю/отправителю рампы).

REPO

Возврат порожнего контейнера в ближайший сток перевозчика после выгрузки.

RF- refrigerated cotainer

Рефрижераторный контейнер.

RO/RO          roll-on/roll-off           

судно типа «Po-Po», судно с горизонтальной системой погрузки/разгрузки

S

SER Carrier Security Charge

Расходы на безопасность груза во время перевозки

SHIPPER

Отправитель – лицо, фактически или номинально предоставляющее груз к перевозке, а также направляющее инструкции перевозчику.

SHIPPING REQUEST

Инструкции по отправке груза – являются основой для заполнения коносамента.

SOC- container of shipper

Контейнер – собственность отправителя (клиента).

STUFFING

Загрузка контейнера.

T

TEU

Эквивалентент объема двадцатифутового контейнера.

THC- terminal handling charges

Терминальная обработка груза – первоначально – любые услуги терминала по обработке груза: погрузка/выгрузка с судна, перемещение в штабель, выставление для производства работ и т. д.

В настоящее время в практике сложилось следующее понимание данного термина – услуги по обработке груза, оплату которых в соответствиями с обычаями порта производит отправитель, если это порт отправления (oTHC), или получатель, если это порт назначения (dTHC).

TRANSHIPMENT

Трансшипмент – смена в транзитном порту судоходной линии для доставки из/в порт не обслуживаемый линией напрямую.

U

UN CODE

Номер ООН – четырехзначный номер, используемый для обозначения вещества или группы веществ в соответствии с классификацией опасных грузов, разработанной Комитетом экспертов по перевозке опасных грузов Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций в рамках «Рекомендаций по перевозке опасных грузов».

W

WAY BILL

Накладная – договор перевозки, также как и коносамент – документ, подтверждающий факт принятия груза перевозчиком к морской перевозке и обязательство передать его грузополучателю в порту назначения, ответственность перед перевозчиком за правильность заявленных в коносаменте сведений несет отправитель.

Накладная сопровождает груз при перевозке. В отличие от коносамента накладная не может быть товарораспорядительным документом.

WM

Основа для начисления фрахта – вес или объем, применяется в зависимости от того, какой показатель (вес или объем) больше.

WNS Winter Surcharge

Надбавка к фрахту за ледовую проводку в замерзающих портах. Вводится, как правило, с 1 Декабря по 31 Марта и др.

 


 

Наши контакты:

Офис во Владивостоке

  • Почтовый адрес:
    690054 Владивосток, ул.1-я Пригородная, 8
  • Тел./факс:
    (423) 2469152
    (423) 2229984
    +7 902 557 9984
    +7 953 207 1958
  • Электронный адрес:

Офис в Харбине

  • Почтовый адрес:
    Room 7011,
    Ha Te Da Sha, Nan Gang,
    118 Xi Da Zhi Jie, Haerbin, China,
    Post Code 150006
  • Тел./факс:
    +86 (0451) 86269260
    +86 13804516764
    +86 15004543756 (русский)
  • Электронный адрес: